Archives par mot-clé : Michèle Benhaim

Michèle Benhaïm, Jamel Jouault, Karine Méolans-Lafon : A prueba del sujeto virtual.

A través del caso de Arthur un jugador, adicto a los video juegos se evoca la re-escritura de la fantasía durante la adolescencia, haciendo la utilización de la lectura del estado del espejo. La pantalla como una superficie proyectiva y reflexiva ; un estado del video juego, concebida como una repetición general de la relación al Otro, al Otro sexo, aquí el juego es un espacio transicional simulador de vínculos a los sujetos y a los objetos. Sin embargo este soporte no puede substituir el encuentro con el exterior y la relación física concreta.

Adolescence, 2016, 34, 2, 309-318.

Michèle Benhaïm, Jamel Jouault, Karine Méolans-Lafon: The test of the virtual subject .

Though the case of Arthur, a video game addict, we examine the rewriting of an adolescent fantasy using the screen, in the “après-coup” of the mirror phase, as a projective and reflexive surface. We consider a “video game phase”, as a rehearsal for the relationship to the Other, the Other sex. Here, the game is a transitional space that simulates relationships to both objects and subjects. It falls short, however, of providing a substitute for the encounter (tuchê) with the external world or for a real, physical relationship.

Adolescence, 2016, 34, 2, 309-318.

Michèle Benhaïm, Jamel Jouault, Karine Méolans-Lafon : À l’épreuve du sujet virtuel.

À travers le cas d’Arthur, joueur addict aux jeux vidéo, est évoquée la réécriture du fantasme à l’adolescence utilisant, dans l’après-coup du stade du miroir, l’écran comme surface projective et réflexive. Un stade du jeu vidéo conçu comme répétition générale du rapport à l’Autre, à l’Autre sexe, où le jeu, comme espace transitionnel, simulateur de liens aux objets et aux sujets, ne saurait cependant se substituer à la rencontre (tuchê) avec l’extérieur, à la relation physique, concrète.

Adolescence, 2016, 34, 2, 309-318.

michèle benhaim : el bus metadona

Los jóvenes de la calle prisioneros a los procesos de la toxicomanía, tienen la particularidad de estar encerrados afuera de ellos mismos.
El bus metadona, trata de crear un encuentro, al interior de un espacio transicional al ritmo de una temporalidad re-encontrada con la finalidad de que algo del orden de una inscripción del deseo en el otro se dibuje.

Michèle Benhaim : the “ bus méthadone ”

The particularity of drug-addicted youth living in the street is that they are shut out of themselves. The “ methadone bus ” tries to create a meeting within a “ transitional ” space to the rhythm of a recovered temporality, in order to provide a outline for something like desire’s inscription in “ the Other ”.

Michèle Benhaim : le bus méthadone

Les jeunes de la rue en proie aux processus de la toxicomanie ont la particularité d’être enfermés en-dehors d’eux-mêmes.

Le bus méthadone tente de créer une rencontre à l’intérieur d’un espace “ transitionnel ” au rythme d’une temporalité retrouvée, afin que quelque chose s’esquisse de l’ordre d’une inscription du désir dans l’Autre.