Una juventud militante aspira a combatir la denegación política frente a la urgencia ecológica. Gritos solidarios o males solitarios vienen hacer recordar esta inacción de consecuencias graves, cuya actual crisis sanitaria nos enfoca la amplitud. En este clima, ¿Qué atención psíquica eco-responsable debemos defender? Acoger la diversidad del ser viviente, cuidar el medio ambiente, escuchar la singularidad, comprometerse durablemente, cultivar posibles. Una vieja ardiente contra las políticas de salud.
Activist youth tries to combat political denial in the face of an ecological emergency. Both shouts of solidarity and the pains of solitary patients remind us that inaction has grave consequences, the magnitude of which are shown by the current health crisis. In such a climate, what kind of eco-responsible care of the psyche should we champion? Welcoming the diversity of living creatures, taking care of one’s environment, listening to uniqueness, committing for the long term, cultivating the garden of possibilities. We must take a fiery stand against the politics of health care.
Une jeunesse militante aspire à combattre le déni politique face à l’urgence écologique. Cris solidaires ou maux solitaires viennent rappeler cette inaction lourde de conséquences, dont l’actuelle crise sanitaire en situe l’ampleur. Dans ce climat, quel soin psychique éco-responsable doit-on défendre ? Accueillir la diversité du vivant, prendre soin du milieu, écouter la singularité, s’engager sur la durée, jardiner des possibles. Une veille ardente à l’encontre des politiques de santé.
Adolescence, 2021, 39, 1, 139-149.
Revue semestrielle de psychanalyse, psychopathologie et sciences humaines, indexée AERES au listing PsycINFO publiée avec le concours du Centre National du Livre et de l’Université de Paris Diderot Paris 7