Archives par mot-clé : Courty Brice

COURTY BRICE : DE LOS PELOS SOBRE LAS ROSAS

Del pelo sobre las rosas nos relata sobre la lentitud de una película el momento de una emergencia pubertaria en el caso de un muchacho y de una muchacha. Ello por medio de una fragilizacion de la identidad y el deseo inicial pasando por la labilidad de las defensas psíquicas las cuales pueden reactivarse para resolver la cuestión de la inquietud de lo extraño. Su trayectoria los llevara uno hacia el otro y al final del camino de la sexuacion, es decir a la afiliación de un sexo, pero también del reconocimiento del deseo del otro fuera del medio familiar. En esta transición, el lenguaje de la infancia es infiltrado por el lenguaje del adulto. La confusión cede el lugar a un imperioso trabajo de traducción. La mirada debe armarse de pantallas (cámara y microscopio) para filtrar el deseo en el mundo, en el otro y en si mismo.

COURTY BRICE : FUR UNDER THE ROSES

»Du Poil sous les roses (Fur under the roses) depicts over the course of a film the emergence of the pubertaire in a boy and a girl, from the initial vacillation of identity and desire, through the lability of psychical defences that they can then establish, until the resolution of their feeling of strangeness. Their path leads them toward each other at the end of the journey of sexual difference, that is of the affiliation with a sex, but also of the recognition of the desire of the Other, outside of the family environment. In this transition, the language of childhood is infiltrated by that of the adult; confusion gives way to an imperious work of translation. The gaze must arm itself with screens (camera, microscope) to filter desire in the world, the other and oneself.»

Courty Brice : du poil sous les roses

Du poil sous les roses dilate sur la longueur d’un film le moment de l’émergence pubertaire chez un garçon et chez une fille, du vacillement identitaire et désirant initial, en passant par la labilité des défenses psychiques qu’ils peuvent ensuite mettre en place jusqu’à la résolution de l’inquiétante étrangeté. Leur trajectoire les mènera l’un vers l’autre au terme du périple de la sexuation, c’est-à-dire de l’affiliation à un sexe, mais aussi de la reconnaissance du désir de l’Autre, hors de l’environnement familial. Dans cette transition, la langue de l’enfance est infiltrée par celle de l’adulte, la confusion cède la place à un impérieux travail de traduction. Le regard doit s’armer d’écrans (caméra, microscope) pour filtrer le désir dans le monde, l’autre et soi.